Get Adobe Flash player

 

Dane Zajc

 

Alle Vögel

Vse Ptice

 

 

Vse Ptice

 

Pobili bomo vse ptice.
Vse. Vse, so rekli vrani v mraku.

In v tišini noči sem slišal,
kako nekdo v vrtu ubija moje ptice.
In vedel sem,
da bojo zdaj moja jutra
brez pesmi,
in čutil sem,
kako grabi žalost mojo dušo.

Vse. Vse ptice, so rekli.

In čutil sem,
kako plahutajo okrog mene
temne peruti
in kako me gleda izmed njih
rumeno vranje oko.
Česa iščeš, vran, sem vprašal.
Pod skorjo svoje lobanje
ne skrivam nobenih ptic.

Vse. Vse ptice.
Vse bomo pobili, je rekel.

In zbal sem se,
da mi bo neko noč
skoz temne sanje
razklal lobanjo
in da bo iskal z blaznim kljunom,
če se v gnezdu mojih misli
ne skrivajo pojoče ptice.

Vse. Vse ptice, bo hropel.

Zdaj čutim povsod na svojem tilniku
rumeno vranje oko.
Moja duša je prebodena.
Moja duša je ubita ptica.

Vse. Vse bomo pobili.
Vse ptice, krakajo vrani
pod temnim nebom.

Alle Vögel

 

Erschlagen werden wir alle Vögel.
Alle. Alle, sagten die Raben im Dämmer.
Und in der Stille der Nacht hörte ich,
wie jemand im Garten meine Vögel erschlägt.
Und ich wußte,
nun sind meine Morgen
ohne Lieder,
und ich fühlte, 
wie Trauer meine Seele erfaßt.

Alle. Alle Vögel, sagten sie.

Und ich fühlte,
wie mich dunkle Flügel
umflattern
und mich aus ihnen
ein gelbes Rabenauge anstarrt.
Was suchst du, Rabe, fragte ich.
Unter meiner Schädelrinde
verberge ich keine Vögel.

Alle. Alle Vögel.
Alle werden wir erschlagen, sagte er.

Und ich fürchtete,
eines Nachts spaltet er mir
durch dunkle Träume
meinen Schädel
und sucht mit seinem irren Schnabel
im Nest meiner Gedanken 
nach verborgenen singenden Vögeln.

Alle. Alle Vögel, krächzt er.

Nun fühle ich überall in meinem Nacken
das gelbe Rabenauge.
Meine Seele ist durchbohrt.
Meine Seele ist ein erschlagener Vogel.

Alle. Alle werden wir erschlagen.
Alle Vögel, schnarren die Raben
unter dem dunklen Himmel.


Dane Zajc, Hinter den Übergängen. Gedichte und Stimmen. 
Aus dem Slowenischen von Fabjan Hafner. Š Klett Cotta, Stuttgart 2003.